Translate: EnglishDeutschSuomiDanskNorskFrançaisEspañolPortuguêsItaliano

Money can’t buy you love

2009 augusti 21
2 kommentarer
1 stjärna2 stjärnor3 stjärnor4 stjärnor5 stjärnor (4 röster, genomsnitt: 4,25 av 5)
Loading ... Loading ...

They will merely buy you houses, cars and fancy clothes, making you snazzy enough to be irresistible among the ladies. Love is collateral damage, so to speak.

A quite nice one, though.

Spara / dela med dig
  • Facebook
  • del.icio.us
  • Pusha
  • Bloggy
  • TwitThis
  • Google
  • Live
  • LinkedIn
  • Maila artikeln!
  • Skriv ut artikeln!
2 kommentarer lämna en →
  1. 2009 augusti 22

    Problem med V? ;)

  2. 2009 augusti 22

    Nej, absolut inte! Tvärt om så leker livet.

    Texten var mest trams och flams.

Lämna en kommentar




Notis: Du kan använda viss HTML-kod i din kommentar. Din e-post kommer aldrig publiceras.

Prenumerera på kommentarerna via RSS.